(Referente: prof.ssa Daniela Leucci)
Anche quest’anno si è rinnovato il consueto appuntamento con Il Concorso di traduzione dal tedesco: ben 33 alunni del triennio del corso linguistico hanno deciso di cimentarsi nell’arduo compito di tradurre in bell’italiano un brano letterario moderno di circa 40 righe. In palio per i primi tre classificati un premio in denaro, offerto dalla Banca FriulAdria - Crédit Agricole, che da anni ormai sponsorizza l’iniziativa.
Il testo scelto quest’anno “Una modesta proposta per difendere la gioventù dalle opere di poesia” è dello scrittore tedesco Hans Magnus Enzensberger che quest’anno è stato ospite a Pordenone in occasione di “Dedica”.
In esso lo scrittore ironizza sul terribile vizio degli insegnanti, di fronte ad un testo poetico, di esigere dai propri alunni l’interpretazione e, in particolare, l’ interpretazione “giusta”, privando così l’alunno di quell’ impatto emotivo e personale che la poesia è in grado di suscitare.
La prova di traduzione, che si è svolta il 12 Maggio, è stata preceduta da un Laboratorio sulle tecniche della traduzione tenuto da Federica Zallot, ex-allieva dell’Istituto, laureatasi di recente in modo brillante presso La Scuola Superiore per Traduttori e Interpreti di Trieste.
Il Laboratorio si è articolato in tre incontri in orario pomeridiano ed è stato accolto con molto interesse dagli studenti, come ha dimostrato il gran numero di iscritti.
Alla premiazione, che si è svolta l’8 maggio presso l’Auditorium della scuola, erano presenti anche la Dirigente dell’istituto, la Direttrice ed il Vice Direttore della Banca Friuladria che hanno espresso ancora una volta il loro favore e la loro simpatia nei confronti dell’iniziativa.
1° Beatrice Tanduo 3^GL
2° Carniello Fabiola 4^ FL
3° Scarpolini Giulia 5^ GL